Вкусные кулинарные рецепты с фото

Агент национальной безопасности винегрет макароны котлеты


Винегрет, макароны, котлеты (Агент национальной безопасности)

Слушать

Похожие треки

вакцин COVID-19 будут храниться в секретных местах для предотвращения краж

вакцины COVID-19 будут храниться в секретных местах для предотвращения краж, поскольку Pfizer планирует развернуть программное обеспечение GPS для отслеживания распространения и фиктивные поставки, чтобы запутать преступников. поставки
  • Компания также планирует осуществлять поддельные перевозки на грузовиках-манекенах, чтобы запутать потенциальных воров.
  • Меры безопасности принимаются на фоне опасений, что долгожданные вакцины могут быть украдены во время распределено
  • Органы здравоохранения опасаются, что преступные группировки попытаются украсть вакцину, когда она будет вводиться приоритетным группам и до того, как она станет общедоступной
  • Moderna, другой производитель, заявляет, что он повысил безопасность в качестве ведущих кандидатов ближе к вакцине
  • Эмили Крейн для Dailymail.com

    Опубликовано: | Обновлено:

    Фармацевтические компании и органы здравоохранения будут хранить вакцины от COVID-19 в секретных местах, чтобы предотвратить кражу, поскольку производители вакцин планируют развернуть программное обеспечение GPS для отслеживания распределения и планирования поддельных поставок, чтобы запутать преступников.

    Pfizer Inc. входит в число производителей вакцин, у которых будет программное обеспечение GPS на поставках, сообщает Wall Street Journal.

    Компания также планирует осуществлять поддельные перевозки на грузовиках-пустышках, чтобы запутать потенциальных воров.

    Меры предосторожности принимаются на фоне опасений, что долгожданные вакцины могут быть украдены при распространении.

    Органы здравоохранения опасаются, что преступные группировки попытаются украсть вакцину, когда она будет вводиться приоритетным группам, таким как работники здравоохранения, и до того, как она станет общедоступной.

    Фармацевтические компании, такие как Pfizer и органы здравоохранения, будут хранить вакцины от COVID-19 в секретных местах, чтобы предотвратить кражу, поскольку производители вакцин планируют развернуть программное обеспечение GPS для отслеживания распространения и планирования поддельных поставок, чтобы запутать преступников

    Moderna, другой производитель, заявляет, что повышенная безопасность, поскольку ведущие кандидаты становятся все ближе к тому, чтобы получить вакцину.

    «У вас появятся люди, которые захотят получить доступ к вакцине раньше», - сказал Хуан Андрес, начальник технического отдела Moderna.

    «Я считаю, что вакцину нужно защищать».

    Производитель стекла Corning Inc., которой ранее в этом году было выделено федеральное финансирование для увеличения производства флаконов для хранения вакцин COVID-19, будет оснащать свои флаконы проверкой черного света, чтобы исключить потенциальные поддельные препараты.

    Существует также ряд других мер безопасности, которые рассматриваются по всей стране для защиты вакцины.

    Производители в некоторых штатах планируют отправлять вакцину прямо в больницы и другие утвержденные объекты, чтобы предотвратить остановки на дорогах.

    Также возможны пустые грузовые манекены и GPS-локаторы.

    Меры предосторожности принимаются на фоне опасений, что долгожданные вакцины могут быть украдены при распределении.

    Некоторые больницы также повышают безопасность своих аптек.

    Больничная система Jefferson Health в Филадельфии уже взяла на себя обязательства по установке камер наблюдения, клеток и клавиатур для авторизации в морозильных камерах, где будет храниться вакцина.

    Встреча Управления по санитарному надзору за качеством пищевых продуктов и медикаментов по вакцинам от COVID-19, запланированная на четверг, обсудит критерии, разрешающие экстренное использование вакцины COVID-19.

    Pfizer Inc, Moderna Inc и AstraZeneca могли бы провести ранний анализ поздних стадий испытаний своих экспериментальных вакцин уже в этом или следующем месяце.

    Ранее в этом месяце FDA сообщило разработчикам вакцины против коронавируса, что ему нужны данные по безопасности как минимум за два месяца, прежде чем разрешить экстренное использование, требование, которое, вероятно, подтолкнет любого U.Доступность вакцины против S. после президентских выборов 3 ноября.

    Встреча, открытая для комментариев, является еще одним примером шагов, предпринимаемых регулирующими органами здравоохранения для ослабления общественного недоверия к вакцинам против коронавируса, которые разрабатываются с беспрецедентной скоростью.

    Нет одобренных вакцин против коронавируса, кроме двух в России, которые еще не завершили клинические испытания фазы 3.

    .

    Советники по национальной безопасности

    Пожалуйста, проявите терпение к нашей конструкции. Советник по национальной безопасности недавно сменил интернет-провайдеров, и в результате мы должны перестроить наш веб-сайт. Если вам нужно немедленно связаться с нами, отправьте электронное письмо Келу МакКланахану по адресу [email protected]

    Советник по национальной безопасности был основан для продвижения двух идеалов, согласно которым общественность должна быть как можно более информированной о том, что его правительство делает во имя национальной безопасности, и что люди, вовлеченные в правовые вопросы в этой области, должны иметь разумный доступ к компетентным специалистам. юридическая помощь вне зависимости от дохода.С этой целью NSC существует для выполнения четырех основных функций: законным образом приобретать у правительства материалы, связанные с вопросами национальной безопасности, и распространять их среди общественности, использовать эти материалы при создании оригинальных публикаций, обсуждающих соответствующие темы, отстаивать разумные реформировать сферы национальной безопасности, информации и конфиденциальности и предоставить недорогую альтернативу определенным достойным клиентам, участвующим в судебных процессах, связанных с законодательством о безопасности или в сфере информации и конфиденциальности.

    .Постановление

    о приостановлении въезда иммигрантов, представляющих риск для рынка труда США во время восстановления экономики после вспышки COVID-19

    Новый коронавирус 2019 года (COVID-19) значительно нарушил условия жизни американцев. В Прокламации 9994 от 13 марта 2020 г. (Объявление чрезвычайной ситуации в стране в связи со вспышкой нового коронавирусного заболевания (COVID-19)) я объявил, что вспышка COVID-19 в США с 1 марта 2020 г. представляет собой чрезвычайную ситуацию в стране.С тех пор американский народ объединился в рамках политики смягчения последствий, включая социальное дистанцирование, чтобы сгладить кривую инфекций и сократить распространение SARS – CoV – 2, вируса, вызывающего COVID-19. Этот необходимый сдвиг в поведении серьезно сказался на экономике Соединенных Штатов, и количество обращений по безработице в стране достигло исторического уровня. За несколько дней между объявлением чрезвычайного положения в стране и 11 апреля 2020 года более 22 миллионов американцев подали заявления по безработице.

    Управляя иммиграционной системой нашей страны, мы должны помнить о влиянии иностранных рабочих на рынок труда Соединенных Штатов, особенно в условиях высокой внутренней безработицы и низкого спроса на рабочую силу.Мы также должны сберечь критически важные ресурсы Государственного департамента, чтобы сотрудники консульства могли продолжать оказывать услуги гражданам США за рубежом. Даже несмотря на то, что их ряды сократились из-за перебоев в укомплектовании кадрами, вызванных пандемией, сотрудники консульства продолжают оказывать помощь гражданам США, в том числе посредством продолжающейся эвакуации многих американцев, оказавшихся за границей.

    Я определил, что без вмешательства Соединенные Штаты столкнутся с потенциально длительным экономическим восстановлением с устойчиво высоким уровнем безработицы, если предложение рабочей силы опережает спрос на нее.Избыточное предложение рабочей силы влияет на всех рабочих и потенциальных работников, но особенно вредно для работников, находящихся на границе между занятостью и безработицей, которые обычно «приходят последними» во время экономического роста и «первыми уезжают» во время экономического спада. В последние годы эти работники были непропорционально представлены группами, находящимися в исторически неблагоприятном положении, включая афроамериканцев и другие меньшинства, лиц без высшего образования и инвалидов. Это работники, которые, находясь на границе между занятостью и безработицей, скорее всего, непропорционально несут бремя избыточного предложения рабочей силы.

    Кроме того, законным постоянным жителям после их приема выдается разрешение на трудоустройство на «открытом рынке», что дает им немедленное право претендовать на практически любую работу в любом секторе экономики. Невозможно защитить и без того находящихся в неблагоприятном положении и безработных американцев от угрозы конкуренции за дефицитные рабочие места со стороны новых законных постоянных жителей, направляя этих новых жителей в определенные секторы экономики, потребности которых не удовлетворяются существующим предложением рабочей силы.Существующие меры защиты при обработке иммиграционной визы недостаточны для восстановления после вспышки COVID-19. Подавляющее большинство категорий иммиграционных виз не требует от работодателей отчета о перемещении рабочих из Соединенных Штатов. В то время как некоторые визы для трудоустройства содержат требование трудовой сертификации, поскольку выдача виз происходит в основном после завершения сертификации, процесс трудовой сертификации не может адекватно отражать состояние рынка труда сегодня. Более того, введение дополнительных постоянных жителей, когда наши ресурсы здравоохранения ограничены, создает нагрузку на конечные пределы нашей системы здравоохранения в то время, когда нам нужно уделять приоритетное внимание американцам и существующим иммигрантам.В свете вышеизложенного я определил, что въезд в течение следующих 60 дней некоторых иностранцев в качестве иммигрантов нанесет ущерб интересам Соединенных Штатов.

    СЕЙЧАС, ПОЭТОМУ, я, ДОНАЛЬД Дж. Трамп, Президент Соединенных Штатов, властью, предоставленной мне Конституцией и законами Соединенных Штатов Америки, включая статьи 212 (f) и 215 (a) Закона Закон об иммиграции и гражданстве, 8 USC 1182 (f) и 1185 (a), а также в разделе 301 раздела 3 Кодекса Соединенных Штатов Америки настоящим установлено, что въезд в Соединенные Штаты лиц, указанных в разделе 1 настоящей декларации, будет, за исключением случаев, предусмотренных в разделе 2 настоящего постановления. провозглашение, наносят ущерб интересам Соединенных Штатов, и что их въезд должен подлежать определенным ограничениям, ограничениям и исключениям.Поэтому я заявляю следующее:

    Раздел 1 . Приостановление и ограничение въезда . Въезд в Соединенные Штаты иностранцев в качестве иммигрантов настоящим приостанавливается и ограничивается в соответствии с разделом 2 этой декларации.

    Сек. . 2 . Объем приостановления и ограничения въезда . (a) Приостановление и ограничение въезда в соответствии с разделом 1 настоящей декларации применяется только к иностранцам, которые:

    (i) находятся за пределами Соединенных Штатов на дату вступления в силу этой декларации;

    (ii) не имеют иммиграционной визы, действующей на дату вступления в силу этого заявления; и

    (iii) не имеют официального проездного документа, кроме визы (например, транспортного письма, соответствующего посадочного талона или документа о предварительном условно-досрочном освобождении), действительного на дату вступления в силу этого заявления или выданного в любую дату после этого разрешает ему или ей поехать в Соединенные Штаты и искать въезда или допуска.

    (b) Приостановление и ограничение въезда в соответствии с разделом 1 настоящей декларации не распространяется на:

    (i) любой законный постоянный житель США;

    (ii) любой иностранец, желающий въехать в Соединенные Штаты по иммиграционной визе в качестве врача, медсестры или другого медицинского работника; для проведения медицинских исследований или других исследований, направленных на борьбу с распространением COVID-19; или выполнять работу, необходимую для борьбы, восстановления или смягчения последствий вспышки COVID-19 иным образом, как это определено государственным секретарем, министром внутренней безопасности или их соответствующими уполномоченными; и любые супруги и не состоящие в браке дети в возрасте до 21 года любого такого иностранца, которые сопровождают или следуют за этим иностранцем;

    (iii) любой иностранец, подающий заявку на визу для въезда в Соединенные Штаты в соответствии с Программой иммигрантского инвестора EB-5;

    (iv) любой иностранец, который является супругом гражданина Соединенных Штатов;

    (v) любой иностранец, не достигший 21 года и являющийся ребенком гражданина США, или потенциальный усыновленный, желающий въехать в Соединенные Штаты в соответствии с классификациями виз IR-4 или IH-4;

    (vi) любой иностранец, въезд которого будет способствовать достижению важных целей правоохранительных органов США, как это определено государственным секретарем, министром внутренней безопасности или их соответствующими назначенными лицами на основании рекомендации генерального прокурора или назначенного им представителя;

    (vii) любой военнослужащий Вооруженных сил Соединенных Штатов, а также любой супруг (а) и дети военнослужащего Вооруженных сил Соединенных Штатов;

    (viii) любой иностранец, желающий въехать в Соединенные Штаты по специальной иммиграционной визе по классификации SI или SQ, при соблюдении таких условий, которые может наложить Государственный секретарь, а также любой супруг (а) и дети любого такого лица; или

    (ix) любой иностранец, въезд которого будет отвечать национальным интересам, как это определено Государственным секретарем, министром внутренней безопасности или их соответствующими назначенными лицами.

    Сек. . 3 . Реализация и обеспечение выполнения . (a) Консульское должностное лицо определяет по своему усмотрению, подтвердил ли иммигрант свое право на исключение в разделе 2 (b) настоящего заявления. Государственный секретарь должен выполнять это провозглашение применительно к визам в соответствии с такими процедурами, которые Государственный секретарь по согласованию с министром внутренней безопасности может установить по усмотрению Государственного секретаря.Министр внутренней безопасности должен выполнять это постановление, поскольку оно применяется к въезду иностранцев в соответствии с такими процедурами, которые министр внутренней безопасности после консультации с государственным секретарем может установить по усмотрению министра внутренней безопасности.

    (b) Иностранец, который обходит применение этого заявления посредством мошенничества, преднамеренного искажения существенных фактов или незаконного въезда, подлежит высылке Министерством внутренней безопасности в приоритетном порядке.

    (c) Ничто в этом прокламации не должно толковаться как ограничение возможности лица искать убежища, статуса беженца, приостановления высылки или защиты в соответствии с Конвенцией против пыток и других жестоких, бесчеловечных или унижающих достоинство видов обращения и наказания в соответствии с законы США.

    Сек. . 4 . Прекращение действия . Срок действия этого заявления истекает через 60 дней с даты его вступления в силу и может быть продлен по мере необходимости. В случае необходимости, но не позднее, чем через 50 дней с даты вступления в силу этого заявления, министр внутренней безопасности должен после консультации с государственным секретарем и министром труда рекомендовать мне продолжить или изменить это заявление.

    Сек. . 5 . Дата вступления в силу . Это воззвание вступает в силу в 23:59. 23 апреля 2020 года по восточному поясному времени.

    Сек. . 6 . Дополнительные меры . В течение 30 дней с даты вступления в силу этого заявления министр труда и министр внутренней безопасности после консультации с государственным секретарем должны рассмотреть неиммиграционные программы и рекомендовать мне другие меры, необходимые для стимулирования экономики Соединенных Штатов и обеспечения расстановка приоритетов, найм и трудоустройство работников США.

    Сек. . 7 . Делимость . Политика Соединенных Штатов состоит в том, чтобы в максимальной степени обеспечить соблюдение этого провозглашения в интересах Соединенных Штатов. Соответственно:

    (a) если какое-либо положение этого заявления или применение любого положения к любому лицу или обстоятельству будет признано недействительным, оставшаяся часть этого заявления и применение его положений к любым другим лицам или обстоятельствам не будут затронуты тем самым; и

    (b) если какое-либо положение этого воззвания или применение любого положения к любому лицу или обстоятельству будет признано недействительным из-за отсутствия определенных процедурных требований, соответствующие должностные лица исполнительной власти должны выполнить эти процедурные требования, чтобы соответствовать действующим законодательством и любыми применимыми судебными постановлениями.

    Сек. . 8 . Общие положения . (a) Ничто в этом заявлении не должно толковаться как ухудшающее или иным образом влияющее на:

    (i) полномочия, предоставленные законом исполнительному отделу или агентству, или их главе; или,

    (ii) функции Директора Управления по управлению и бюджету, связанные с бюджетными, административными или законодательными предложениями.

    (b) Это заявление должно выполняться в соответствии с действующим законодательством и при наличии ассигнований.

    (c) Это заявление не предназначено и не создает каких-либо прав или преимуществ, материальных или процессуальных, подлежащих принудительному исполнению по закону или по справедливости любой стороной против Соединенных Штатов, их департаментов, агентств или организаций, их должностных лиц, сотрудники, агенты или любое другое лицо.

    В УДОСТОВЕРЕНИЕ ЧЕГО я приложил руку к этому
    , двадцать второго дня апреля, в год Господа нашего две тысячи двадцать и год Независимости Соединенных Штатов Америки двести сорок четвертый.

    ДОНАЛЬД Дж. Трамп

    .

    Закон об иммиграции и гражданстве | USCIS

    INA 201

    8 U.S.C. 1151

    Мировой уровень иммиграции.

    INA 202

    8 U.S.C. 1152

    Численные ограничения для отдельных иностранных государств.

    INA 203

    8 U.S.C. 1153

    Выдача иммиграционных виз.

    INA 204

    8 U.S.C. 1154

    Порядок предоставления статуса иммигранта.

    INA 205

    8 U.S.C. 1155

    Отмена одобрения петиций; Дата вступления в силу.

    INA 206

    8 U.S.C. 1156

    Неиспользованные иммиграционные визы.

    INA 207

    8 U.S.C. 1157

    Ежегодный прием беженцев и прием беженцев в чрезвычайных ситуациях.

    INA 208

    8 U.S.C. 1158

    Убежище.

    INA 209

    8 U.S.C.159

    Корректировка статуса беженцев.

    INA 210

    8 U.S.C. 1160

    Специальные сельскохозяйственные рабочие.

    INA 210A

    8 U.S.C. 1161

    признана недействительной.

    INA 211

    8 U.S.C. 1181

    Прием иммигрантов в США.

    INA 212

    8 U.S.C. 1182

    Не допускаются иностранцы.

    INA 213

    8 U.S.C. 1183

    Допуск иностранцев под залог или обязательство; вернуться при постоянном выезде.

    INA 213A

    8 U.S.C. 1183a

    Требования к заявлению спонсора о поддержке.

    INA 214

    8 U.S.C. 1184

    Прием неиммигрантов.

    INA 215

    8 U.S.C. 1185

    Контроль поездок граждан и иностранцев.

    INA 216

    8 U.S.C. 1186a

    Условный статус постоянного жителя для некоторых супругов, сыновей и дочерей иностранцев.

    INA 216A

    8 U.S.C. 1186b

    Статус условного постоянного жителя для некоторых иностранных предпринимателей, супругов и детей.

    INA 217

    8 U.S.C. 1187

    Программа безвизового въезда для определенных посетителей.

    INA 218

    8 U.S.C. 1188

    Прием временных работников H – 2A.

    INA 219

    8 U.S.C. 1189

    Наименование иностранных террористических организаций.

    INA 221

    8 U.S.C.1201

    Выдача виз.

    INA 222

    8 U.S.C. 1202

    Заявление на получение визы.

    INA 223

    8 U.S.C. 1203

    Разрешение на повторный въезд.

    INA 224

    8 U.С.С. 1204

    Визы для близких родственников и специальные иммиграционные визы.

    INA 231

    8 U.S.C. 1221

    Списки прибывающих и убывающих пассажиров иностранцев и граждан.

    INA 232

    8 U.S.C. 1222

    Задержание иностранцев для медицинского и психологического обследования.

    INA 233

    8 U.S.C. 1223

    Въезд через иностранную территорию и прилегающие острова или с них.

    INA 234

    8 U.S.C. 1224

    Обозначение пунктов въезда иностранцев, прибывающих воздушным путем.

    INA 235

    8 U.S.C. 1225

    Проверка иммиграционной службой; ускоренное выселение недопустимо прибывающих иностранцев; направление на слушание.

    INA 235A

    8 U.S.C. 1225a

    Прединспекция в зарубежных аэропортах.

    INA 236

    8 U.S.C. 1226

    Задержание и задержание иностранцев.

    INA 236A

    8 U.S.C. 1226a

    Обязательное задержание подозреваемых в терроризме; хабеас корпус; судебный надзор.

    INA 237

    8 U.S.C. 1227

    Депортируемые пришельцы.

    INA 238

    8 U.S.C. 1228

    Ускоренное удаление иностранцев, осужденных за совершение тяжких преступлений.

    INA 239

    8 U.S.C. 1229

    Возбуждение процедуры высылки.

    INA 240

    8 U.S.C. 1229a

    Процедура удаления.

    INA 240A

    8 U.S.C. 1229b

    Отмена удаления; регулировка статуса.

    INA 240B

    8 U.S.C. 1229c

    Добровольный выезд.

    INA 240C

    8 U.S.C. 1230

    Записи о приеме.

    INA 241

    8 U.S.C. 1231

    Задержание и удаление иностранцев приказано удалено.

    INA 242

    8 U.S.C. 1252

    Судебное рассмотрение постановлений об удалении.

    INA 242A

    8 U.S.C. 1252a

    Передано.

    INA 242B

    8 U.S.C. 1252b

    признана недействительной.

    INA 243

    8 U.S.C. 1253

    Штрафы, связанные с удалением.

    INA 244

    8 U.S.C. 1254a

    Статус временной защиты.

    INA 245

    8 U.S.C. 1255

    Изменение статуса неиммигранта на статус лица, допущенного на постоянное жительство.

    INA 245A

    8 U.S.C. 1255a

    Изменение статуса некоторых абитуриентов до 1 января 1982 года до статуса лиц, допущенных на законное проживание.

    INA 246

    8 U.S.C. 1256

    Отмена корректировки статуса; влияние на натурализованного гражданина.

    INA 247

    8 U.S.C. 1257

    Приведение статуса некоторых иностранцев-резидентов к неиммиграционным; исключения.

    INA 248

    8 U.S.C. 1258

    Изменение неиммиграционной классификации.

    INA 249

    8 U.S.C. 1259

    Запись о допуске на постоянное место жительства для некоторых иностранцев, въехавших в Соединенные Штаты до 1 января 1972 года.

    INA 250

    8 U.S.C. 1260

    Удаление пришельцев, терпящих бедствие.

    INA 251

    8 U.S.C. 1281

    Чужие члены экипажа.

    INA 252

    8 U.S.C. 1282

    Условные разрешения на временную посадку.

    INA 253

    8 U.S.C. 1283

    Госпитальное лечение членов экипажа пришельцев, страдающих некоторыми заболеваниями.

    INA 254

    8 U.S.C. 1284

    Контроль над чужими членами экипажа.

    INA 255

    8 U.S.C. 1285

    Работа на пассажирских судах иностранцев с ограниченными возможностями.

    INA 256

    8 U.S.C. 1286

    Увольнение инопланетных членов экипажа; штрафы.

    INA 257

    8 U.S.C. 1287

    иностранных членов экипажа доставлены в Соединенные Штаты с намерением уклониться от иммиграционных законов; штрафы.

    INA 258

    8 U.S.C. 1288

    Ограничения на выполнение портовых работ иностранными бригадирами.

    INA 261

    8 U.S.C. 1301

    Иностранец, ищущий доступ; содержание.

    INA 262

    8 U.S.C. 1302

    Регистрация иностранцев.

    INA 263

    8 U.S.C. 1303

    Регистрация особых групп.

    INA 264

    8 U.S.C. 1304

    Бланки для регистрации и снятия отпечатков пальцев.

    INA 265

    8 U.S.C. 1305

    Уведомления об изменении адреса.

    INA 266

    8 U.S.C. 1306

    Штрафы.

    INA 271

    8 U.S.C. 1321

    Предупреждение несанкционированной посадки инопланетян.

    INA 272

    8 U.S.C. 1322

    Ввоз иностранца, которому отказано в приеме по состоянию здоровья; ответственные лица; документы о разрешении; исключения; определение "лицо".

    INA 273

    8 U.S.C. 1323

    Незаконный ввоз иностранцев в США.

    INA 274

    8 U.S.C. 1324

    Привоз и укрывательство некоторых пришельцев.

    INA 274A

    8 U.S.C. 1324a

    Незаконное трудоустройство иностранцев.

    INA 274B

    8 U.S.C. 1324b

    Недобросовестная практика приема на работу, связанная с иммиграцией.

    INA 274C

    8 U.S.C. 1324c

    Штрафы за подделку документов.

    INA 274D

    8 U.S.C. 1324d

    Гражданско-правовые штрафы за не выезд.

    INA 275

    8 U.S.C. 1325

    Неправильный въезд иностранца.

    INA 276

    8 U.С.С. 1326

    Возвращение удаленных пришельцев.

    INA 277

    8 U.S.C. 1327

    Помощь или содействие определенным инопланетянам войти.

    INA 278

    8 U.S.C. 1328

    Ввоз иностранца с аморальными целями.

    INA 279

    8 U.С.С. 1329

    Юрисдикция районных судов.

    INA 280

    8 U.S.C. 1330

    Взыскание пеней и расходов.

    INA 281

    8 U.S.C. 1351

    Сборы за неиммиграционную визу.

    INA 282

    8 U.С.С. 1352

    Печать разрешений на вход и бланков манифеста и списков экипажа; продажа населению.

    INA 283

    8 U.S.C. 1353

    Путевые расходы и расходы на транспортировку останков офицеров и служащих, погибших за пределами США.

    INA 284

    8 U.С.С. 1354

    Применимо к военнослужащим.

    INA 285

    8 U.S.C. 1355

    Распоряжение льготами на иммигрантских станциях; аренда; розничная продажа; размещение расписок.

    INA 286

    8 U.S.C. 1356

    Распоряжение денежными средствами, собранными в соответствии с положениями настоящего подраздела.

    INA 287

    8 U.S.C. 1357

    Полномочия иммиграционных служащих и сотрудников.

    INA 288

    8 U.S.C. 1358

    Местная юрисдикция над станциями для иммигрантов.

    INA 289

    8 U.S.C.1359

    Заявление для американских индейцев, родившихся в Канаде.

    INA 290

    8 U.S.C. 1360

    Создание центрального архива; информация из других ведомств и агентств.

    INA 291

    8 U.S.C. 1361

    Бремя доказывания на иностранца.

    INA 292

    8 U.S.C. 1362

    Право на адвоката.

    INA 293

    8 U.S.C. 1363

    Депозит и проценты по денежным средствам, полученным для обеспечения иммиграционных облигаций.

    INA 294

    8 U.S.C. 1363a

    Орган тайных расследований.

    INA 295

    8 U.S.C. 1363b

    признана недействительной.

    .

    Смотрите также

    

    Также смотрите рубрики рецептов: