Вкусные кулинарные рецепты с фото

Производство макарон или макаронов


Макаронов или макарон? 20 слов, которые вы неправильно употребляете во множественном числе

1. «Договоры», а не «договора»

Это слово во множественном числе чаще всего становится предметом жарких споров тех, кто трепетно относится к русскому языку. Несмотря на то, что по новым нормам можно ставить ударение на первый слог («до́говоры»), форма множественного числа по-прежнему может быть только одна: «договоры».

2. «Тренеры», а не «тренера»

В разгар чемпионата мира по футболу это слово употребляют особенно часто, но не всегда правильно. Литературная норма гласит: множественное число слова мужского рода, которое оканчивается на согласную букву, образуется при помощи окончания ‑ы: «Тренеры дали чёткие указания сборной».

3. «Кремы», а не «крема»

Есть мнение, что профессионалы бьюти-индустрии могут по-своему произносить и писать некоторые слова, которые имеют непосредственное отношение к их работе. Но по правилам русского языка исключений здесь нет: верно говорить «кремы».

4. «Соусы», а не «соуса»

Те, кто работают в ресторанной сфере, также зачастую считают, что форма «соуса» сразу выдаёт в тебе профессионала. Однако те, кто знают правила, говорят только так: «Очень вкусные соусы» и «К пицце не забыли положить разные соусы».

5. «Аэропорты», а не «аэропорта»

Неважно, любите вы путешествовать или предпочитаете размеренный образ жизни, форма «аэропорта» не должна входить в ваш лексикон. И если в устной речи ещё допустимо использование просторечной формы, то на письме есть только один стандарт: «Все аэропорты Рима закрыты из-за стихии» и «Аэропорты Москвы работают в штатном режиме».

6. «Директора», а не «директоры»

Как и в предыдущем случае, есть только один верный вариант написания — на этот раз с окончанием ‑а: «директора». Например: «На собрании присутствовали директора всех школ города» и «Директора обоих подразделений компании провели общее совещание».

7. «Доктора», а не «докторы»

Со словами, обозначающими профессии, не всё так однозначно. Сегодня единственно верная форма — «доктора». Например: «Многие из выпускников идут в доктора» и «Доктора не могут дать однозначный ответ». В подобных случаях лучше сверяться со словарём — так надёжнее.

8. «Помидоров», а не «помидор»

Для большинства существительных мужского рода, которые оканчиваются на твёрдый согласный, в родительном падеже множественного числа характерно окончание ‑ов. И слово «помидоры» — не исключение: «Взвесьте, пожалуйста, полтора килограмма помидоров» и «Давай добавим в пиццу больше помидоров».

9. «Баклажанов», а не «баклажан»

В продолжение овощной темы. Есть как минимум ещё одно слово, которое во множественном числе родительного падежа вызывает вопросы. В данном случае «баклажаны» повторяют судьбу «помидоров»: «Без баклажанов это рагу нельзя приготовить» и «По рецепту в овощную икру идёт пять баклажанов».

10. «Макарон», а не «макаронов»

Когда речь заходит о гарнире, а не о популярном десерте, многие из нас не могут с ходу ответить, как правильно будет это слово во множественном числе. Итак, в родительном падеже множественного числа есть только одна верная форма: «макарон».

11. «Грузин», а не «грузинов»

Грузинов — это чья-то фамилия. «Грузин» — это форма родительного падежа множественного числа. Аналогично дела обстоят и со словами, которые обозначают другие национальности: «татар», а не «татаров», «армян», а не «армянов», и «башкир», а не «башкиров».

12. «Кочерёг», а не «кочерг»

Хотя ситуация, когда нам придётся употребить это слово во множественном числе, едва ли реальна в обычной жизни, всё-таки следует знать правильный вариант. В родительном падеже множественного числа правильно будет так: «шесть кочерёг».

13. «Носков», а не «носок»

В отличие от предыдущего, это слово большинство из нас употребляет практически каждый день. Для тех, кто никак не может запомнить, даём подсказку: носки в родительном падеже множественного числа — это фамилия известного в 2000-х певца по имени Николай. Носков, и никаких «носок».

14. «Чулок», а не «чулков»

С чулками, в отличие от носков, всё обстоит с точностью до наоборот. Когда-то давно бытовала форма «чулков», но со временем она потеряла своё окончание. Сегодня верно говорить так: «новая пара чулок».

15. «Сапог», а не «сапогов»

Как и «чулки», слово «сапоги» ранее имело окончание ‑ов во множественном числе родительного падежа. Однако язык упрощается. Сегодня принято говорить «сапог», например: «Эта пара зимних сапог прослужит не один сезон».

16. «Туфель», а не «туфлей»

«Туфлей» — так никогда не скажет тот, кто следит не только за модой, но и за своей речью. Как и в случае с другими словами, обозначающими предметы, которые надевают на ноги (за исключением носков), правильная форма родительного падежа множественного числа будет короткой. «Я взяла ещё одну пару туфель» и «Без туфель по песку ходить удобнее».

17. «Вафель», а не «вафлей»

Сегодня во многих кафе и ресторанах предлагают вафли с разными начинками. И будет досадно, если кто-нибудь вас поправит, когда вы соберётесь высказаться на эту тему. Запоминайте: «Сет из двух вафель с черничным соусом, пожалуйста» и «Я в восторге от этих венских вафель».

18. «Яслей», а не «ясель»

Ещё один непростой случай, с которым рано или поздно сталкиваются все родители, определяя своего ребёнка в ясли. Когда они его оттуда забирают, это звучит так:

19. «Сплетен», а не «сплетней»

Сплетни у многих вызывают не только раздражение, но и затруднение. По современным нормам русского языка форма родительного падежа множественного числа — «сплетен». То есть правильно говорить так: «Как я устал от этих сплетен» и «На этот счёт полно сплетен».

20. «Донья», а не «днища»

Не каждый филолог сразу образует верную форму множественного числа от существительного «дно». Ещё бы: слово «днища» мы хотя бы изредка, но слышим, а вот «донья» — это что-то новенькое. Тем не менее правильно говорить именно так: «Донья винных бутылок» и «Донья Красного и Чёрного морей».

А какие ещё подобные слова вы знаете? Делитесь в комментариях.

Читайте также 🧐

Паста -

Pasta - qwe.

Для более быстрой навигации этот iframe предварительно загружает страницу Wikiwand для Pasta .

Подключено к:
{{:: readMoreArticle.title}}

Из Википедии, свободной энциклопедии

{{bottomLinkPreText}} {{bottomLinkText}} Эта страница основана на статье в Википедии, написанной участники (читать / редактировать).
Текст доступен под Лицензия CC BY-SA 4.0; могут применяться дополнительные условия.
Изображения, видео и аудио доступны по соответствующим лицензиям.
{{current.index + 1}} из {{items.length}}

Спасибо за жалобу на это видео!

Пожалуйста, помогите нам решить эту ошибку, написав нам по адресу support @ wikiwand.com
Сообщите нам, что вы сделали, что вызвало эту ошибку, какой браузер вы используете и установлены ли у вас какие-либо специальные расширения / надстройки.
Спасибо! .

список макаронных изделий - wikiwand

Для более быстрой навигации этот iframe предварительно загружает страницу Wikiwand для List of pasta .

Подключено к:
{{:: readMoreArticle.title}}

Из Википедии, свободной энциклопедии

{{bottomLinkPreText}} {{bottomLinkText}} Эта страница основана на статье в Википедии, написанной участники (читать / редактировать).
Текст доступен под Лицензия CC BY-SA 4.0; могут применяться дополнительные условия.
Изображения, видео и аудио доступны по соответствующим лицензиям.
{{current.index + 1}} из {{items.length}}

Спасибо за жалобу на это видео!

Пожалуйста, помогите нам решить эту ошибку, написав нам по адресу support @ wikiwand.com
Сообщите нам, что вы сделали, что вызвало эту ошибку, какой браузер вы используете и установлены ли у вас какие-либо специальные расширения / надстройки.
Спасибо! .

Производство макаронных изделий в Эфиопии стремительно растет

Совершенно нормально, что спагетти и макароны с мясом или томатным соусом предлагает вам официант в любом ресторане Эфиопии. Действительно, в этой красивой африканской стране макаронные изделия имеют долгую историю. Он был введен итальянцами в начале прошлого века. Эфиопский народ высоко ценит, поэтому с течением времени для удовлетворения растущего спроса был создан ряд предприятий по производству макаронных изделий.

Макаронные изделия

В настоящее время макаронные изделия производят около 20 различных компаний.Среди них более крупными являются Kaliti Foods Share Company и Dire Dawa Food Complex (Ddfc), которые используют итальянские технологии и оборудование. Первая компания, расположенная в Аддис-Абебе, имеет производственную мощность 24 тонны в час как для коротких, так и для длинных макаронных изделий. Ddfc расположен в городе Дыре-Дауа, рядом с границей с Джибути. Его производительность составляет около 40 и 33 тонны в час для коротких и длинных макаронных изделий соответственно. Будущие тенденции для макаронных изделий весьма многообещающие, учитывая, что население огромно (более 90 миллионов) и присутствие макаронных изделий на столе семей значительно увеличивается.Оно постепенно вытесняет традиционное блюдо инжера. Можно предвидеть ежегодное потребление 5 кг на душу населения, особенно в растущих городских районах, где граждане переходят на новый образ жизни, для чего идеально подходят макаронные изделия, потому что это быстро, легко, дешево и приятно благодаря творческим и множественным способам кулинария, которую он предлагает.

Сырье

В последнее десятилетие основным сдерживающим фактором для местных производителей макаронных изделий было небольшое предложение твердой пшеницы в стране.Мало продукции ненадлежащего качества. Поэтому производителям макаронных изделий приходилось закупать огромные и однородные количества из-за границы. Эта ситуация может показаться довольно парадоксальной, потому что пшеница - очень традиционная культура в Эфиопии, с посевом более 1,6 миллиона гектаров. Дело в том, что ежегодно производимые 3,5 миллиона тонн почти исключительно производятся из мягкой пшеницы, а не из твердых сортов. Более того, это производство обеспечивается миллионами мелких фермеров через сложную сеть посредников, которые объединяют продукцию по объемам, а не по качеству.Как следствие, отрасли промышленности были вынуждены полагаться на импорт твердых сортов пшеницы, и поэтому они пострадали от огромных затрат на импорт и периодического дефицита твердой валюты в банковской системе Эфиопии. Но внутренний спрос на макароны еще не удовлетворен, поэтому импорт макарон в огромных количествах.

«Проект цепочки создания стоимости в сельском хозяйстве в Оромии»

Совместная инициатива по сотрудничеству между Эфиопией и Италией, «Проект создания цепочек добавленной стоимости в сельском хозяйстве в Оромии (Avcpo)», финансируемая Итальянским отделом сотрудничества в целях развития и при технической поддержке Istituto Agronomico per l'Oltremare (Иао - зарубежный агрономический институт) удивительно меняет сцену.В пилотной зоне Бейла (где около 140 000 гектаров ежегодно засевается мягкой пшеницей) проект успешно позволил 15 кооперативам и их ассоциациям второго уровня (т.е.союзам) выращивать твердые сорта пшеницы, обеспечивая качество и количество, необходимое для местной промышленности. Новаторский контракт (признание значительного повышения цен в соответствии с проверенными параметрами качества, в частности содержанием белка) обеспечивает благоприятную бизнес-среду как для фермеров, так и для промышленности. Следовательно, фермеры расширяют свои посевы и применяют лучшие методы ведения сельского хозяйства.Прямо сейчас наблюдается экспоненциальный рост производства высококачественной твердой древесины: 500 тонн в 2012 году; 2000 в 2013 году; 5 тысяч в 2014 году и в начале 2015 года будет собрано около 15 тысяч тонн (это в 30 раз больше за четыре года). Подобные проекты по твердой пшенице можно было бы легко запустить в других районах Эфиопии, адаптировав их к хорошим показателям, как это уже происходит в двух соседних зонах.

Полная статья в цифровом издании

.

Смотрите также



Также смотрите рубрики рецептов: